沈阳胖头鱼留学

跟着爆火韩剧《铁拳教育》学韩语!这几句名台词,比教材带劲100倍!

06/10
图片

撰文 / 胖头鱼留学留学部

编辑 / 胖头鱼留学编辑部

图片 / 胖头鱼留学策划部


图片

最近Netflix上有部韩剧火爆全球,65日一上线就霸榜25个国家的收视冠军。豆瓣开分8.7分,IMDB 8.6——没错,就是 《铁拳教育》!


很多人看这剧是为了解压,但在小鱼酱眼里,它分明是一部活体韩语突击教材!今天咱们不聊剧情有多爽,就来学几句全剧*带感的名台词,顺便把里面的重点单词一网打尽。



先花1分钟认识这部神剧







《铁拳教育》(韩文名참교육 ,英文名 Teach You a Lesson)改编自韩国超人气网络漫画《不良指导官》,由《少年法庭》导演洪忠灿执导,金武烈、李星民等实力派主演


这部剧的设定有多离谱?故事发生在一个教育体制彻底崩坏的假想世界。由于2010年韩国全面实施禁止体罚法,教师失去了管教手段,校园霸凌彻底失控。未成年犯罪嫌疑人有恃无恐,老师反而成了最弱势的群体


于是,韩国政府被逼疯了,破天荒成立了教权保护局” ——一个拥有合法物理制裁权的特殊部门,专门去学校以暴制暴、整治恶霸学生和恐龙家长

今天我就为大家挑选一段全网疯传的王炸级台词,逐句拆解教学。有人说这是整部剧*扎心的一段——主角对一群走上歪路的学生说的:你可以不学,但别拖累那些想学的人。

先看完整段台词


수업 받기 싫으면 받지 .공부하기 싫으면 하지 .

不想上课就别上,不想学习就别学。

그건 니들 인생이니까.

那是你们自己的人生。

근데, 남의 인생은 방해하지 마라.

但是,别去妨碍别人的人生。
니들 일분이 남의 일분과 똑같이 생각하지 말고.

别以为你的一分钟和别人一分钟是一样的。
지금의 똑같은 일분,

现在看起来一样的一分钟,
나중에는 결국 몇십년의 차이가 되어 있을거다.

将来最终会变成几十年的差距。






下面我们来逐句拆解
01

"수업받기 싫으면 받지. 공부하기 싫으면 하지 마."

수업받다 = 上课

공부하다 = 学习

싫다 = 讨厌、不想(表达主观意愿)

-기 싫으면 = “如果不想……的话- 把动词变成名词,싫다 - 构成条件句。

-지 마 = 否定命令式,不要做……”。받지 마 = 别上,하지 마 = 别学。


全句意思为:不想上课就别上,不想学习就别学。


02

그건 니들 인생이니까.

그건 = 那是(그것은 的缩略)

니들 = 你们(너희들 的口语变体,带着不客气的味道)

인생 = 人生

-니까 = 因为……(口语中说明原因)


全句意思为:那是你们自己的人生。


03

근데, 남의 인생은 방해하지 마라.

근데 = 但是(그런데 的口语缩略)

남의 인생 = 别人的人生。남 = 别人,의 =

방해하다 = 妨碍

-지 마라 = 不要……(比 -지 마 语气更重,带有训斥和命令味)

但是,别去妨碍别人的人生。这才是主角真正想说的。前面两句的随便你只是铺垫,真正的红线在这里——你可以烂,但不能拉着别人一起烂。


04

"니들 일분이 남의 일분과 똑같이 생각하지 말고."

일분 = 一分钟

- = ……(表示比较)

똑같이 = 完全一样地

생각하다 = 认为、以为

-지 말고 = 不要……(否定命令式的连接形)


完整意思是:别以为你的一分钟和别人一分钟是完全一样的。


05

"지금의 똑같은 일분, 나중에는 결국 몇십년의 차이가 되어 있을거다."

지금의 = 现在的

똑같은 = 完全一样的

일분 = 一分钟

나중 = 以后、将来

결국 = 最终

몇십년 = 几十年

차이 = 差距

-가 되어 있다 = 已经变成了……(表示结果状态的持续)

-ㄹ 거다 = 将会……(口语将来时推测)


现在看起来一样的一分钟,将来最终会变成几十年的差距。这是全段*扎心的一句。


学完这段,你能带走什么


几个必须掌握的韩语语法点:

1.-지 마 / -지 마라:否定命令式。前者是普通说法,后者语气更强,常用于年长者训诫晚辈。这是韩语里最实用的句型之一,学会它,你就能看懂大部分别做某事的句子。


2.-니까:表示原因或依据。因为……所以……”在口语里经常把原因扔在后面,但这里그건 니들 인생이니까其实省略了结果,意思是因为那是你们的人生,所以你们自己看着办


3.-기 싫으면:条件句。如果不想做某事。싫다 是主观的不想、讨厌,用在第*、二人称。如果是第三人称的讨厌,要用 싫어하다。


4.결국… -ㄹ 거다:将来推测。最终将会……”。这个结构可以用来表达很多预言式的判断。


还有几个高频单词值得记住:방해하다(妨碍)、일분(一分钟)、똑같이(完全一样地)、차이(差距)。把它们放进日常场景里多练几次,很快就变成你的主动词汇。






《铁拳教育》能火,不只是因为拳头够硬,而是因为它替很多人说出了心里话。这一段台词尤其如此——它不教你暴力,它教你边界。你可以废掉你自己的人生,但请别挡着别人发光。


最后送大家一句:

한국어 배우는 것도 참교육이다.

学韩语这件事,也是一种真正的教育。


拳头留给罗华振,单词留给自己背。

看剧解压可以,现实中请用韩语交流,千万别动手。



・往期精彩回顾・

图片

图片
图片
图片
图片

点击*下方阅读原文查看我们的官网
或长按文末二维码直接跳转官网哦!
快速报名通道,请戳选校小程序

图片

图片
图片

沈阳胖头鱼留学

详情
一站式留学服务|梦想跨越海洋
咨询电话:
18624089755
点击拨打
校区地址:
沈阳市和平区十三纬路39号格林SOHO大厦A座12楼11号