韩语语法丨间接表达

撰文 / 胖头鱼留学留学部
图片 / 胖头鱼留学策划部


表示列举的间接表达:

用于动词,形容词,以及过去时制词尾-았/었/였-和将来时制词尾-겠-后,表示列举
例:
跟我们去旅游,还是就待在家里,给个准话
우리와 함께 여행을 간다든가 그냥 집에 있다든가 확실히 말해.
想不想做,说句话
하겠다든가 하기 싫다든가 말해 주어야지.
深度补充:
名词或이다词干后要用이라든가
例:
告诉我今天见的人是大学生还是职场人士
오늘 만나는 사람이 대학생이라든가 직장인이라든가 말해.

用于动词词干,形容词词干,以及过去时制词尾-았/었/였和将来时制词尾-겠-后,表示列举
例:
去不去哲洙他们家,请尽快做决定
철수네 집에 간다든지 안 간다든지 빨리 결정하세요.
快点回答我,现在去还是以后去
지금 가겠다든지 나중에 가겠든지 대답을 해.
深度补充:
名词或아니다词干后要用이라든가
例:
这么做对还是不对,你跟我说说
이렇게 하는 것이 옳은 일이라든지 옳은 일이 아니라든지 내게 말 좀 해 줘.
-(ㄴ/는)다든지和-(ㄴ/는)다든가意思完全相同,二者可互相替换使用。
关于时间关系的间接表达:

用于动词词干后,表示前面的事情一结束,马上就发生后面的事情,相当于汉语中的“一...就...”
例:
一回家就确认了邮件
집에 들어오기 무섭게 이메일부터 확인했어요
一下课就跑向游戏厅
수업이 끝나기 무섭게 오락실로 달려갔어요
深度补充:-기가 무섭게只能用于动词词干,不能用于形容词词干后

用于动词词干后,表示前面的事情一结束,马上发生后面的事情,相当于汉语中“一...就...”
例:
一回家就确认了邮件
집에 들어오기 바쁘게 이메일부터 확인했어요.
一下课就跑向游戏厅
수업이 끝나기 바쁘게 오락실로 달려갔어요.

用于动词词干后,相当于汉语中的“...之后”
例:
吃完饭后去散步了
밥을 먹은 다음에 산책을 했어요.
这本书都读完了,一起讨论一下吧
이 책을 다 읽은 다음에 모여서 토론해 봅시다.

用于动词词干后,表示两种行为同时进行,相当于汉语中“...的同时”
例:
弟弟毕业的同时结婚了
동생은 졸업하는 동시에 결혼을 했어요
秀美找到工作的同时买了新房子
수미 씨는 취직하는 동시에 새 집을 샀어요.
深度补充:
-는 동시에用于이다词干后,同样表示“在...期间”
例:
那个人是医生,同时也是诗人
그 사람은 의사인 동시에 시인입니다










