沈阳胖头鱼留学

跟着韩剧学韩语

08/18
图片

撰文 / 胖头鱼留学留学部

编辑 / 胖头鱼留学编辑部

图片 / 胖头鱼留学策划部


图片


图片


在韩剧的璀璨星河中,《苦尽柑来遇见你》宛如一颗独特的明珠,以济州岛为绚丽画布,细腻勾勒出跨越三代女性交织的爱情、亲情与成长故事,不知触动了多少观众的心弦。剧中人物每一句饱含深情的台词,不仅是情感的倾诉,更是韩语魅力的生动展现。今天,就让我们一同走进这部剧的韩语台词世界,拆解其中的语法奥秘,感受韩语在剧情渲染中的独特力量 。






《苦尽柑来遇见你》

봄이 어찌나 짧은지, 오나 보다 하면 호로록 꽃 잔치를 끝내 버린다. 그렇게도 야박하게.

春天太短了,就在我以为它来了的时候,花一眨眼就凋谢了,好残忍。


词 汇


호로록 拟声拟态词,主要模拟液体或柔软物体流动、滴落的声音。

물이 호로록 떨어진다.

水咕嘟咕嘟地滴下来。


야박하다 刻薄、吝啬

야박한 사람 吝啬的人



语 法


어찌나+形容词/动词词干+지 意思为“多么……”

例句:

形容词词干+ㄴ/은지

어릴 적 추억이 어찌나 소중한지 지금은 더 알게 됐어요.

现在才愈发懂得,童年的回忆是多么珍贵。

이 꽃이 어찌나 예쁜지!

这花多么漂亮啊!


动词词干+는지

아이들이 어찌나 웃고 노는지 보면 기분이 좋아져요.

看到孩子们那么开心地玩耍,心情就变好了。

시간이 어찌나 빨리 지나가는지 모르겠어.

真不知道时间过得有多快,一转眼周末就结束了。


-나 보다 

动词、形容词词干+나 보다 表示推测或判断,意思为"好像...""看起来..."的意思,主要用于口语。


例句:

비가 오나 봐요. 

好像下雨了。

그 사람은 바쁘나 봐요. 

那个人看起来很忙。







《苦尽柑来遇见你》

인생은 제주도의 귤과 같다. 쓴맛은 스스로 삼켜야 하지만 남은 달콤한 맛은 사랑하는 사람에게 남겨야 한다.

人生就像济州岛的橘子,酸涩总要自己咽下,但剩下的甜,一定留给最爱的人。


词 汇


스스로 主体主动、独立地行动,意思为“亲自”“自行”。

아이는 스스로 옷을 입었다.

孩子自己穿好了衣服。


삼키다 吞下、咽下,可以引申为"忍受、压抑"或 "吞并、霸占"等含义。

약을 삼켰다. 把药咽下去了。

화를 삼키다. 忍住怒火。

큰 회사가 작은 회사를 삼켰어요. 大公司吞并了小公司。


남기다 留下、保留,表示将某物或某种状态保留下来。

미련을 남기다  留下遗憾/留恋



语 法


-지만 动词/形容词词干+지만 表示"虽然...但是..."的转折关系


例句:

그 영화는 재미있지만 길었어요.

那部电影虽然有趣,但太长了。

나는 커피를 좋아하지만 동생은 차를 좋아해요.

我喜欢咖啡,但弟弟喜欢茶。


表示定语成分的“的”ㄴ/은/는的用法

例句:

形容词词干+ㄴ/은+名词

차가운 물을 마시지 마세요.

不要喝冷水。

예쁜 꽃이 정원에 피었어요.

院子里开了漂亮的花。


动词词干+는+名词(现在时)正在进行的动作或习惯性行为。意思为“正在……的”或 “做……的”。

비가 오는 날에는 집에 있고 싶어요.

下雨的日子想待在家里。

웃는 아이가 너무 귀여워요.

在笑的孩子太可爱了。


动词词干+ㄴ/은+名词(过去时)意思为“做过……的”或 “曾经……的”。

겪은 어려움이 저를 강하게 했어요.

经历过的困难让我变坚强了。

간 나라 중에서 한국 제일 좋았어요.

在去过的国家中韩国*好。


END

图片
・往期精彩回顾・

图片

图片
图片
图片
图片

点击*下方阅读原文查看我们的官网
或长按文末二维码直接跳转官网哦!
快速报名通道,请戳选校小程序

图片

图片

图片


沈阳胖头鱼留学

一站式留学服务|梦想跨越海洋
咨询电话:
18624089755
点击拨打
校区地址:
沈阳市和平区十三纬路39号格林SOHO大厦A座12楼11号